fbpx

入馬步法 – Yap Ma Bou Faat

Alcuni dei miei Studenti hanno chiesto di vedere qualche foto del Gran Maestro Yip Man in azione. Sebbene ce ne siano molte, a me piace questa, mentre entra nella guardia dell’avversario. Guardate questa foto (a lato). 
La tattica che utilizza qui il Gran Maestro è chiamata Yahp Mah Bouh Faat (“entrare nella posizione dell’avversario con il gioco di gambe”, tradotto liberamente), che (guarda caso…) è proprio quella che stiamo utilizzando in quest’ultimo periodo, accorciando la distanza, in accordo con l’altro metodo, Bik Bouh Tip Da.
Perché combattiamo così vicino al nostro avversario? Vogliamo avere la possibilità di inceppare i movimenti di gambe ed i possibili calci dell’avversario, ecco il punto. 
Conosciamo già 馬步. Analizziamo gli altri due ideogrammi:

– 入 [rù] significa ‘entrare’ (lo ricordate lo Yahp Geuk che abbiamo “smascherato”?). Probabilmente si riferisce alle radici che entrano nel terreno. In Cantonese è, appunto, /Yahp/.

– 法 [fǎ] è la ‘legge’ o il ‘metodo’. Viene da 氵 (o 水) [shuǐ], l’acqua, e da 去 [qù], ‘andare’. In Cantonese è /Faat/. 步法 è solitamente tradotto con “footwork” o “gioco di gambe”.

Rispondi

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Questo sito utilizza i cookie. Proseguendo la navigazione del sito o confermando tramite il tasto "Accetto" ne accetti l'utilizzo. Se vuoi saperne di più: Informazioni

Questo sito utilizza i cookie per fonire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o clicchi su "Accetta" permetti al loro utilizzo.

Chiudi